Япон улсад гэрлэлтийн бүртгэл хийлгэх тухай/婚姻証明書の手続きについて(モンゴル国)

2020-09-23  

Монгол улсын иргэн гэрлэлтээ батлуулахдаа доорх материалыг бүрдүүлж ирнэ.
Гэрлэлтийг аль улсад бүртгүүлэхээс хамааран бүрдүүлэх материал бага зэрэг ялгаатай байна.

I. Япон улсын иргэнтэй гэрлэх тохиолдолд доорх материалыг бүрдүүлж ЭСЯ дээр өөрийн биеэр ирж Япон талд бүртгүүлэх зөвшөөрлийн хуудас /婚姻具備証明書/ авч, харъяа дүүрэгтээ бүртгүүлсний дараа Япон талд бүртгэгдсэн материал /戸籍謄本/ авч ЭСЯ ирснээр Монгол талд бүртгүүлнэ.
II. Гэрлэлтийг Монгол улсад бүртгүүлэх тохиолдолд / Улаанбаатар дахь УБЕГ-т бүртгэлийг хийнэ/
I. Гэрлэлтийг Япон улсад бүртгүүлэх тохиолдолд бүрдүүлэх материалууд:

*Монгол улсын иргэний бүрдүүлэх материал:

1. Гадаад паспортын хуулбар 2 хувь
2. Иргэний үнэмлэхний нотариатаар баталгаажуулсан хуулбар 2 хувь
3. Төрсний гэрчилгээний нотариатаар баталгаажуулсан хуулбар 2 хувь
4. Гэрлэж байсан эсэх талаарх УБЕГ-ын тодорхойлолт /энэхүү тодорхойлолтын хүчинтэй хугацаа 45 хоног байна/ 1 эх хувь болон түүний хуулбар
5. МУ-д байнга оршин суудаг засаг захиргааны тодорхойлолт 1 эх хувь болон түүний хуулбар
6. Гадаад иргэний үнэмлэхний /在留カード/ хуулбар 2 хувь
7. Япон дахь оршин суугчийн хаягийн тодорхойлолт /住民票/
8. Гэрлэлтээ бүртгүүлэхийг хүссэн дэлгэрэнгүй өргөдөл /Өргөдлийг тус тусдаа өөрийн гараар бичиж он сар өдөр, гарын үсгээ зурна/
9. Ажил болон сургуулийн тодорхойлолт 1 эх хувь болон түүний хуулбар
10. Эрүүл мэндийн тодорхойлолт /ДОХ, бэлгийн замаар халдварлах өвчин, сэтгэц, сүрьеэний шинжилгээний бичиг/ / Эрүүл мэндийн тодорхойлолт – татаж авах / , 健康診断(婚姻届用- татаж авах /
11. Консулын үйлчилгээний хураамж 2000 иен. /бэлнээр тушаах, эсвэл дансанд шилжүүлж баримтыг авчирна/
12. Гэрлэснийг бүртгэх анкет / татаж авах /

*Япон улсын иргэний бүрдүүлэх материал:

1. Ургийн бичиг /Эх материал/  /Монгол хэл дээрх орчуулгын хамт/
2. Гадаад паспортын хуулбар /Гадаад паспорт байхгүй тохиолдолд жолооны үнэмлэхний хуулбар байж болно/
3. Хаягийн тодорхойлолт. / Монгол хэл дээрх орчуулгын хамт/
4. Эрүүл мэндийн тодорхойлолт /ДОХ, бэлгийн замаар халдварлах өвчин, сэтгэц, сүрьеэний шинжилгээний бичиг/ / Монгол хэл дээрх орчуулгын хамт/
5. Гэрлэлтээ бүртгүүлэхийг хүссэн дэлгэрэнгүй өргөдөл  /Монгол хэл дээрх орчуулгын хамт/

Гэрлэлтээ бүртгүүлэхээр ЭСЯ-нд хандахдаа дээрх материалыг бүрэн бүрдүүлж, гэрлэх хос хоёул өөрийн биеэр ЭСЯ-нд хүрэлцэн ирж гэрлэлтээ бүртгүүлнэ. Гэрлэлтийн гэрчилгээг ЭСЯ-наас олгоно. /Материалын бүрдэл дутуу тохиолдолд хүсэлтийг хүлээн авахгүй/

II. Гэрлэлтийг Монгол улсад бүртгүүлэх тохиолдолд Япон улсын иргэний бүрдүүлэх материалууд:
1. Гэрлэхийг хүссэн өргөдөл бичиж, монгол хэл дээр албан ёсны орчуулга хийлгэж нотариатаар баталгаажуулсан байх.
2. Гэр бүлийн талаарх Японы холбогдох байгуулагын тодорхойлолт
3. Эрүүл мэндийн тодорхойлолт /ДОХ, бэлгийн замаар халдварлах өвчин, сэтгэц, сүрьеэний шинжилгээний бичиг/
4. Гэмт хэрэг зөрчилд холбогдож байсан эсэх талаар цагдаагийн газрын тодорхойлолт
5. Монгол улсад амьдрах хөрөнгийн эх үүсвэрийн талаарх эрх бүхий байгуулагын тодорхойлолт
6. Иргэний бичиг баримтын нотариатаар баталгаажуулсан хуулбар
7. Цээж зураг 1 хувь
8. Виз бүртгэлийн зөрчилгүйн тодорхойлолт.
Дээрх материалуудыг бүрдүүлж Улаанбаатар дахь ГИХАЭА-нд гэрлэх тухай хүсэлтээ гаргана.

Жич: Гадаад хэл дээр бичигдсэн тодорхойлолтыг монгол хэл дээр албан ёсны орчуулга хийлгэж нотариатаар батлуулсан байна.

ЭСЯ-ны дансны дугаар /Англи хэлээр/:
Account number of Embassy of Mongolia
Bank name: Mitsubishi UFJ /MUFG/
Branch name: Shibuya-Meijidori branch
Branch number: 470
Account number: 0458589 /Touza/
Account holder: Embassy of Mongolia

ЭСЯ-ны дансны дугаар/Япон хэлээр/:
駐日モンゴル国大使館の口座番号
銀行: 三菱UFJ銀行
支店名: 渋谷明治通り
支店番号: 470
口座番号: 0458589 /当座/
口座名義: Embassy of Mongolia


Хамгийн сүүлийн 10 нийтлэл

2020-10-29
Япон улсад ур чадвартай дадлагажигч гаргах тухай товч тайлбар/特定技能についてモンゴルの政府からのお知らせ 重要!!!

2020-10-29
Буцах визээр Япон улсад буй иргэдийн анхааралд/帰国準備ビサで在留中のモンゴル人の皆さんへ 重要!!!

2020-10-27
Тусгай үүргийн нислэгээр явах иргэдийн анхааралд/10月28日の特別便で帰国される皆知っている

2020-10-27
Япон улсад их дээд сургууль болон магистер төгссөн, Япон хэлний N1 түвшинтэй бол Токүтэйкацүдо-46 виз горилоно/特定活動46号(日本の大卒者でN1合格者)

2020-10-27
2020 оны 11 сард үйлдэгдэх тусгай үүргийн нислэгийн хуваарь/11月に運航予定のミアットモンゴル航空会社特別便について

2020-10-22
Япон улсад ажиллаж буй гадаад иргэдийн тоон үзүүлэлт ба хөдөлмөр эрхлэлтийн тухай хуулийн товч мэдээлэл/在日外国人就労者と就労知識について

2020-10-22
Япон улсын Цагаачлалын албаны албан есний мэдээллийн бас нэгэн холбоос/東京出入国在留管理局の公式アカウントについて

2020-10-22
Корона вирусийн нөлөөтэй холбоотой гадаадын иргэдэд одоо хэрнэ үзүүлэж буй дэмжлэг/新型コロナウイルス感染症の影響に対する外国人及び受入れ機関への支援策①(外国人への支援)

2020-10-21
Япон улсад оршин сууж буй иргэн “Ур чадвартай ажилтан”/Токүтэйгино-1 ангиллын ажиллах виз болгох тухай/在留中の場合取得している在留資格を特定技能ビザに切り替える流れについて

2020-10-21
Япон Улсад “Ур чадвартай ажилтан” илгээх хүлээн авах тогтолцоог хэрэгжүүлэх бүртгэлийн зар /現地では特定技能1号外国人人材の受付開催された

*