Японд төрсөн болон Япон иргэний хүүхдийг төрүүлсэн бол заавал уншаарай/日本で出産された場合・本国で日本人の子供を出産した場合の住民登録について

2020-02-14  

Хүүхдийг төрснөөс хойш 30 хоногийн дотор өөрийн улсын ЭСЯ-ны Консулын хэлтэст бүртгүүлнэ. Хүүхдээ төрсний бүртгэлд бүртгүүлж, төрсний гэрчилгээ авахад дараах материал шаардлагатай:
1.    Хүүхэд төрсөн тухай эмнэлгийн магадлагаа (шюссан шёомейшё) эх хувь, эсвэл дүүргээс тамга дарж баталгаажуулсан хуулбар
2.    Эцэх эхийн гэрлэлтийн гэрчилгээний хуулбар
3.    Эцэг эхийн иргэний үнэмлэхний хуулбар (эцэг эхийн аль нэг нь гадаад иргэн байгаа тохиолдолд жолооны үнэмлэх, гадаад паспортны хуулбар)
4.    Эцэг эхийн гадаад паспортын хуулбар
5.    Гадаад иргэний үнэмлэхний хуулбар /在留カード/
6.    Япон дахь оршин суугчийн хаягийн тодорхойлолт /住民票/
7.    Төрснийг бүртгэх анкет / татаж авах /
8.    Үйлчилгээний хураамжгүй, тэмдэгтийн хураамж 500 иен /материалтайгаа хамт ирүүлнэ/
/Дээрх материалаа 2 хувь авчирна/
Хүүхдээ төрснөөс хойш 30 хоногийн дотор хүндэтгэх тодорхой шалтгаангүйгээр бүртгүүлээгүй тохиолдолд Монгол Улсад оршин суугаа харъяа хорооны Засаг даргаас ам бүлийн тодорхойлолт авах шаардлагатай болно.
Жич: Тэмдэгтийн хураамж 500 иен-г дансаар төлж баримтаа хавсаргана. Шуудангаар материалаа ирүүлэх тохиолдолд буцах хаяг бүхий баталгаат шуудангийн дугтуйгаа хамт хийн ЭСЯ-ны хаягруу илгээнэ.
Эцэг эхийн хэн нэг нь Монгол Улсын иргэн, нөгөө нь гадаадын иргэн буюу Япон улсын иргэн, харъяалалгүй иргэний дундаас төрсөн хүүхдийн төрснийг бүртгэхдээ дараах заалтыг үндэслэх болсныг үүгээр мэдэгдэж байна.
“Харьяатын тухай хууль”-ийн 4 дүгээр зүйлийн 4.1 дэх хэсэгт “МУ-ын харьяат иргэн нэгэн зэрэг гадаад улсын харьяат байхыг хүлээн зөвшөөрөхгүй” тул УБЕГ-ын даргын 2013 оны 527 дугаар тушаалаар батлагдсан “Иргэний улсын бүртгэл хөтлөх журам”-ын 2.9-д заасны дагуу дээрх төрлийн бүртгэлийг хөтлөхдөө эцэг эхийн хамтран гаргасан өргөдөл, тухайн хүүхэд өөр улсын иргэний харьяалал аваагүйг нотолсон баримт бичгийг /ургийн бичиг/ үндэслэн хүүхдийг төрсний бүртгэлд бүртгэж, МУ-ын регистрийн дугаар олгох болсныг анхаарна уу. Хэрэв Япон улсын иргэнтэй гэр байх хугацаандаа/жирэмсэн/хүүхэдтэй болсон бол гэр бүлийн баталгаагаа цуцлахаас өмнө Япон улсад иргэний бүртгэл хийлгэхийг зөвлөж байна. Гэр бүлийн баталгаа хийлгээгүй байх хугацаанд /жирэмсэн/ хүүхэдтэй болсон бол эцэг нь өөрийн хүүхэд хэмээн хүлээн зөвшөөрөөгүй тохиолдолд хүүхдээ төрүүлсний дараа 30 хоногийн дотор Япон улсад иргэний бүртгэл хийлгэх боломжтой байдаг. Ингэснээр таны хүүхэд Япон улсад хамаарагдаж, улмаар оршин суух зөвшөөрөл асран хамгаалагчдын хамтаар авах боломжтой болно.


Хамгийн сүүлийн 10 нийтлэл

2024-05-15
БШУЯ, Шинагава дүүрэг, ЖАЙКА Олон улсын хамтын ажиллагааны байгууллага хамтран ажиллах Санамж бичиг байгууллаа.

2024-03-06
“НОМИН ТАЛСТ” ЯПОНД!

2024-01-22
2024 онд Японы Нотогийн хойгт болсон газар хөдлөлтийн сэргээн босголтонд зориулж Монгол Улсын Засгийн газар тусламж үзүүллээ.

2024-01-10
Япон Улсын Ното хойгийн газар хөдлөлт

2023-12-07
Интертайнмент визний талаар【興行】

2023-11-20
Монгол Улсын иргэдэд олгох богино хугацааны олон удаагийн визний журмыг хөнгөвчлөх болон богино хугацааны олон удаагийн визний төрөл шинээр нэмэгдэж байгаа тухай

2023-11-17
“Япон хүний эхнэр/нөхөр” (日本人の配偶者等) гэх оршин суух зөвшөөрлийн талаар та бүхэнд мэдээлэл хүргэе.

2020-10-31
Зарлал/お知らせ

2020-10-29
Япон улсад ур чадвартай дадлагажигч гаргах тухай товч тайлбар/特定技能についてモンゴルの政府からのお知らせ 重要!!!

2020-10-29
Буцах визээр Япон улсад буй иргэдийн анхааралд/帰国準備ビサで在留中のモンゴル人の皆さんへ 重要!!!

*